الأحكام والشروط

1. قبول الشروط


مرحبًا! شكرًا لاختيارك خدمة Babtel كبوابتك للوصول إلى الإنترنت والاستمتاع بفوائد خدمات Babtel. نحن نعلم أنك متحمس للبدء في استخدام Babtel، ولكن قبل القيام بذلك، نشجعك على التعرف على هذه الأحكام والشروط. يشكل هذا المحتوى، بما في ذلك جميع المعلومات الموجودة في عملية التسجيل والمشار إليها هنا أدناه، الاتفاقية التي ستنطبق على استخدامك للخدمة. بالتسجيل في الخدمة، أو استخدامها، أو الدفع مقابل الحصول عليها، أنت تقر بالموافقة على هذه الأحكام والشروط بالإضافة إلى موافقتك على التغييرات التي نجريها على الاتفاقية. إذا لم تقبل الالتزام بها في أي وقت بعد قراءة أحكامها وشروطها وكل محتواها، فينبغي عليك فورًا الخروج من عملية التسجيل، أو إنهاء استخدامك للخدمة، أو إلغاء حسابك. شكرًا لك مرة أخرى لاعتمادك على Babtel.

2. الحكم أ. تنشيط الحساب:

عند تنشيط الخدمة اللاسلكية، أنت تلتزم بالتواجد في مقرك حتى يتسنى التحقق من الأداء السليم للخدمة عند التركيب. عند تنشيط الخدمة السلكية واللاسلكية، أنت تلتزم بقراءة الحد الأدنى من المتطلبات والسياسات المنصوص عليها وتوافق عليها. ب. استرداد الرسوم الدورية: إذا قررت إيقاف خدمتك، فنحن ملزمون برد مبلغ نسبي من تاريخ طلب إيقاف الحساب وحتى نهاية الشهر، أو حتى فترة الخدمة المعمول بها. ج. توفر خدمة Babtel.Net حزم الخدمات التالية:

1) Mail Pro Internet Services بسرعة 512/512 للتنزيل/التحميل وبحد أقصى: يوم واحد مقابل 3 دولارات أمريكية (6 جيجابايت) أو أسبوع واحد مقابل 9 دولارات (32 جيجابايت) أو شهر واحد مقابل 30 دولارًا (128 جيجابايت)

2) Web Surfer Internet Services بسرعة 1/1 ميجابت في الثانية للتنزيل/التحميل بحد أقصى: يوم واحد مقابل 5 دولارات (8 جيجابايت) أو أسبوع واحد مقابل14 دولارًا (48 جيجابايت) أو شهر واحد مقابل 45 دولارًا (192 جيجابايت)

3) Pro Com Internet Services بسرعة 10/10 ميجابت في الثانية للتنزيل/التحميل بحد أقصى: يوم واحد مقابل 6 دولارات (10 جيجابايت) أو أسبوع واحد مقابل 18 دولارًا (64 جيجابايت) أو شهر واحد مقابل 6 دولارات (256 جيجابايت)

4) Pro Com Plus Internet Services بسرعة 30/30 ميجابت في الثانية للتنزيل/التحميل بحد أقصى: يوم واحد مقابل 10 دولارات (16 جيجابايت) أو أسبوع واحد مقابل 29 دولارًا (100 جيجابايت) أو شهر واحد مقابل 98 دولارًا (400 جيجابايت)

5) Gamer Internet Services بسرعة 75/75 ميجابت في الثانية للتنزيل/التحميل بحد أقصى: يوم واحد مقابل 15 دولارًا (30 جيجابايت) أو أسبوع واحد مقابل 45 دولارًا (208 جيجابايت) أو شهر واحد مقابل 150 دولارًا (800 جيجابايت) (لا تتوفر خدمةGamer Internet Services في جميع المواقع)

6) Espresso Internet Services بسرعة 150/150 ميجابت في الثانية للتنزيل/التحميل بحد أقصى: يوم واحد مقابل 18 دولارًا (60 جيجابايت) أو أسبوع واحد مقابل 54 دولارًا (400 جيجابايت) أو شهر واحد مقابل 180 دولارًا (1600 جيجابايت) (لا تتوفر خدمة Espresso Internet Services في جميع المواقع)

7) Wireless Router Add-On: تتوفر في مواقع معينة، ويتم توفير جهاز روتر لاسلكي بتكلفة قدرها 16.66 دولارًا في الشهر. تصدر فاتورة استخدام هذا الجهاز بشكل شهري تلقائيًا. يتعين عليك زيارة مكتب Babtel المحلي من أجل الاشتراك بالجهاز وكذلك عند الحاجة لإيقاف تشغيل الجهاز في حال لم تعد تحتاج إليه. ث. من أجل الإبقاء على معدلات بيانات متسقة، تحتوي كل حزمة خدمة على حد أقصى للبيانات الشهرية لتلبية سياسة الاستخدام العادل. بالنسبة للمستخدمين الذين يتجاوزون الحد الشهري لنقل البيانات، سيتم تصنيف حركة المرور الخاصة بهم على أنها "أقصى جهد" بواسطة نظام إدارة النطاق الترددي أو سيتعين عليهم تجديد اشتراك حساباتهم لمواصلة استخدام الخدمة. ج. يتم تقديم الخدمات المحددة أعلاه بمعدل "Mbps" بمعنى ميجابت في الثانية، أما "Kbps" تعني كيلوبت في الثانية، أما الحدود القصوى للبيانات "G" أو "Gb" تعني جيجابايت.



3. خدمة عملاء Babtel.

أ صيانة الحساب والدعم الفني: إذا كنت مشتركًا ولديك أي أسئلة حول حسابك أو بخصوص استخدام الخدمة، فيمكنك الاتصال بقسم الدعم لدينا عن طريق الخدمة الصوتية على +1 866 610 5435، أو عن طريق إرسال رسالة بريد إلكتروني إلى Support@babtel.net. "وقت بداية" المشكلة هو الوقت الذي أبلغت فيه فريق الدعم في Babtel عن المشكلة. قد تقوم Babtel بعملية صيانة مفاجئة، إذا لزم الأمر، لضمان تقديم أفضل أداء لمستخدمي الخدمات اللاسلكية.

4. سياسات الخصوصية عبر الإنترنت في Babtel

باعتبارك مشتركًا في خدمة Babtel اللاسلكية، أنت تزودنا بمعلومات عن نفسك نستخدمها في إدارة أعمالنا اليومية معك. من خلال سياسة الخصوصية في Babtel، نريد أن نؤكد لمشتركينا أننا نحافظ على سرية معلوماتهم قدر الإمكان. للاطلاع على سياسة الخصوصية في Babtel، زر https://www.babtel.net/ar/privacy-policy/.



5. أهلية الاتصال اللاسلكي والمعلومات الموجودة بكلمة المرور للحسابات

أ. الأهلية: لكي تصبح مشتركًا في خدمة Babtel Wireless Service، يجب أن يكون عمرك ثمانية عشر عامًا على الأقل. يجب عليك التسجيل باسمك أنت. سيتم إجراء فحص الأهلية وفقًا للمادة (2c) على جهاز الكمبيوتر الخاص بك للتحقق من أهليتك للحصول على الخدمة. ستسري صلاحية اختبارات الأهلية التي يتم إجراؤها لمدة 6 أشهر. ب. أمان اسم الدخول والبريد الإلكتروني: أنت وحدك المسؤول عن جميع استخدامات حساباتك وعن أمان كلمات المرور وأي رمز قفل أمان تستخدمه لحماية الوصول إلى بياناتك، واسم (أسماء) ملفاتك، والوصول إلى الشبكة والمستخدم، وأي معلومات أخرى تقوم بنشرها عبر استخدام الخدمة أو من خلال خدمات الإنترنت الأخرى. لذلك، ينبغي عليك تأمين الكمبيوتر الخاص بك بحيث يمكن للمستخدمين المصرح لهم فقط الوصول إلى حساب الخدمة الخاص بك. أنت توافق على (أ) إخطار Babtel فورًا بأي استخدام غير مصرح به لكلمة مرورك أو حسابك أو أي خرق أمني آخر و (ب) التأكد من خروجك من حسابك في نهاية كل جلسة. لدواعي أمنية، توصي Babtel مشتركيها بأهمية تغيير بيانات تسجيل الدخول الخاصة بهم بعد تنشيط حساباتهم.

6. الرسوم والدفع

أ. تاريخ سريان الخدمة: تاريخ البدء الفعلي هو التاريخ الذي تم فيه تنشيط الخدمة اللاسلكية الخاصة بك. ب. الموافقة على الدفع: أنت توافق على دفع جميع الرسوم المتعلقة بحسابك (بما في ذلك، رسوم التنزيل/التحميل الإضافية التي تتجاوز وحدات البايت القياسية المخصصة للتنزيل/التحميل في الخدمة) بالأسعار والرسوم المقدمة لك عند الاشتراك، والتي قد تتغير على النحو المنصوص عليه في القسم (6e) من هذه الاتفاقية. من حق Babtel إنهاء حسابك في حالة عدم دفعك للرسوم في الوقت المحدد. في حالة إنهاء الحساب، سيتعين عليك دفع رسوم التهيئة الحالية كرسوم إضافية لإعادة تنشيط الخدمة. يجب أن تكون جميع المدفوعات مستحقة قبل الحصول على الخدمات. ت. رسوم التركيب: سواء كان التركيب في الوقت الذي تشترك فيه في الخدمات، أو عندما يكون طلبك لنقل الخدمات قابلاً للتنفيذ. في حالة حضور فريق Babtel المخصص للتركيب في مقر المشترك وعدم وجود المشترك في الموعد المحدد، سيتم تطبيق رسوم زيارة إضافية للزيارة الثانية لإكمال عملية التركيب. ث. طرق السداد: تكون المستحقات الشهرية واجبة السداد في بداية كل شهر. أنت تفوض Babtel لتحصيل أي مبالغ مستحقة نظير استخدامك خدمة Babtel Wireless Service تلقائيًا عبر طريقة الدفع المتفق عليها عند التسجيل (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، وحسب الاقتضاء، أي رسوم استخدام وحدات بايت إضافية، ورسوم الإنهاء، ورسوم التركيب). يجب أن تتم جميع المدفوعات وفقًا لشروط التسعير والمعلومات الأخرى المتعلقة بالخدمة، والتي تم تقديمها أثناء عملية التسجيل وتم دمجها بالإشارة في هذه الاتفاقية. تغييرات الأسعار. تحتفظ Babtel بالحق في تغيير أو تعديل أسعار ورسوم خدماتها. سيتم إبلاغك بأي زيادة في الرسوم إما عبر البريد الإلكتروني أو من خلال النشر على موقع Babtel في https://www.babtel.net، وستصبح سارية المفعول بعد انقضاء دورة فوترة واحدة.

7. المعدات والبرامج

1. المعدات والبرامج المطلوبة: أنت تدرك وتوافق على أن خدمة Babtel Wireless Service تتطلب منك امتلاك جهاز كمبيوتر شخصي، أو أن يكون لك الحق في استخدامه للحصول على خدمة Babtel Wireless Service. يجب أن يفي جهاز الكمبيوتر الخاص بك بالمتطلبات اللازمة لتشغيل خدمة Babtel Wireless استنادًا للمعايير التي تحددها Babtel.

الدخول إلى مقرك: إذا اخترت أن نقوم بتركيب معداتك الخاصة بخدمة Babtel Wireless Service، فأنت تفوضنا نحن، وموظفينا، ووكلائنا، ومقاولينا، وممثلينا بدخول المبنى الخاص بك ("مقرك") من أجل إجراء عمليات التركيب، أو الصيانة، أو الفحص، أو الإصلاح، أو إزالة المعدات. سيتم إجراء جميع هذه الخدمات في موعد يتم الاتفاق عليه بينك وبيننا. بتحديد موعد التركيب، أنت تقر لنا أنك تتمتع بالحق في تفويضنا لدخول المقر المقصود.

إذا كنت لا تمتلك هذا المقر، فسوف تزودنا إذا لزم الأمر، باسم المالك وعنوانه، أو دليل على أنك مخول لمنح حق الدخول إليه نيابةً عن المالك، أو (إذا لزم الأمر) تقدم لنا موافقة خطية من مالك العقار. ت. سرعة الخدمة: قد تختلف السرعة الفعلية للخدمات المقدمة لك ويرجع سبب ذلك إلى عدة عوامل، مثل موقع إقامتك، ومقدار حركة المرور على الإنترنت، وقدرة جهاز الكمبيوتر الخاص بك على معالجة البيانات، والعوامل البيئية، وعوامل أخرى خارجة عن سيطرة Babtel. لا يوجد حد أدنى مضمون للسرعة.

8. استخدام الخدمات:

عدة مستخدمين: أنت تقر بالموافقة على شروط هذه الاتفاقية نيابة عن أي شخص يستخدم أي خدمة من خدمات Babtel Wireless عبر حسابك الخاص وأنك وحدك المسؤول والمتحمل لأي انتهاكات لهذه الاتفاقية، سواء كان بواسطتك أو من قبل أي مستخدم آخر للخدمات عبر هذا الحساب. تتحمل أنت وحدك المسؤولية عن ضمان فهم والتزام أي شخص يستخدم الخدمات عبر حسابك الخاص في Babtel Wireless لهذه الشروط.

9. حقوقنا وحقوق الآخرين:

تمكنك Babtel من المساهمة في والحصول على ثروة من المواد، بعضها مملوك لشركة Babtel والبعض الآخر مملوك لأطراف ثالثة. للحفاظ على حقوق الجميع، يجب عليك: (1) طباعة وتنزيل المواد من الخدمة لأغراضك الخاصة فقط وليس لأغراض تجارية، (2) تقليص عدد النسخ التي تنسخها من المواد المرتبطة بالخدمة، (3) عدم تغيير أي جانب من جوانب الخدمة، (4) الامتثال لشروط وأحكام الأطراف الثالثة التي تزودك بالمواد. تحتفظ Babtel بالحق في رفض تقديم الخدمة لأي شخص لأي سبب كان.

10. سياسة إساءة الاستخدام:

للاستمرار في تقديم خدمة قيِّمة ومفيدة، وضعت Babtel سياسة إساءة الاستخدام. بالرغم من أننا لا ننوي التحكم في اتصالاتك عبر الإنترنت أو مراقبة محتواها، إلا أننا قد نقوم بتعديل أو إزالة المحتوى الذي نرى ونقرر أنه ضار، أو مسيء، أو ينتهك الشروط الواردة في سياسة إساءة الاستخدام وقد يؤدي هذا الانتهاك أيضًا إلى إنهاء أو تعليق حسابك. تنطبق هذه الشروط على جميع المحتوى المقدم في الخدمة أو من خلالها، بما في ذلك رسائل البريد الإلكتروني، ومنشورات مجموعات الأخبار، والدردشة، وصفحات الويب الشخصية. بالتوقيع على هذه الاتفاقية، أنت تؤكد أنك قد قرأت، وفهمت، ووافقت على سياسة Babtel الخاصة بإساءة الاستخدام والتي يمكنك العثور عليها وتنزيلها من موقع Babtel عبر الرابط التالي: https://www.babtel.net/ar/privacy-policy/

11. تعليق أو إلغاء الخدمات:

إلغاء Babtel بسبب انتهاك الاتفاقية: يجوز لنا تعليق، أو حظر، أو إلغاء الخدمات وهذه الاتفاقية أيضًا بشكل فوري، وذلك في حال انتهاك أي شرط من شروط هذه الاتفاقية. بالإضافة إلى حقوقنا في الإلغاء، يجوز لنا إلغاء الخدمات وهذه الاتفاقية لأي سبب آخر عبر إخطار كتابي بهذا الإلغاء (عن طريق البريد الإلكتروني أو البريد السريع) قبل تاريخ الإلغاء. في مثل هذه الحالة، ستتراكم أي رسوم وتكاليف قبل هذا التاريخ الذي تقوم فيه Babtel بمعالجة عملية التعليق، أو التقييد، أو الإلغاء بشكل كامل. يتعين عليك دفع جميع الرسوم المستحقة للخدمات المعلقة، أو الملغاة، أو المقيدة، بما في ذلك دفع أي رسوم تظل مستحقة بعد تاريخ التعليق، أو التقييد، أو الإلغاء بموجب هذا القسم (11). وفقًا للمادة 15 من هذه الاتفاقية، يجب أن تعوضنا عن أي تكاليف معقولة نتكبدها، بما في ذلك أتعاب المحاماة، لتحصيل الرسوم المستحقة لنا.

12. التعويض.

أنت تقر أننا غير مسؤولين عن أي مطالبات من طرف ثالث ضدنا والتي تنشأ عن استخدامك أو استخدام أي شخص آخر للخدمات. علاوة على ذلك، أنت توافق على تعويضنا عن جميع التكاليف والنفقات المتعلقة بالدفاع عن أي من هذه المطالبات، بما في ذلك أتعاب المحاماة. سيستمر تطبيق هذا البند بعد انتهاء الاتفاقية.

13. حدود المسؤولية.

أنت تتحمل المسؤولية الكاملة والمخاطر المترتبة على استخدامك للخدمة ولحسابك. لا تتحمل Babtel أو أي طرف ثالث يساهم في الخدمة المسؤولية عن أي خسارة أو ضرر أو تكلفة (بما في ذلك الأضرار اللاحقة)، أو التي قد يتكبدها أي شخص آخر يستخدم حسابك بسبب استخدامك أو عدم قدرتك على استخدام الخدمة. بالنسبة لكافة الادعاءات، لن نتحمل نحن وأي طرف ثالث يساهم في الخدمة أي مسؤولية عن الأضرار، أو التعويل، أو الأضرار الخاصة، أو الأضرار غير المباشرة أو التبعية، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، خسارة الأرباح أو الإيرادات، أو زيادة تكاليف التشغيل. تنطبق هذه القيود حتى لو كانت الأضرار متوقعة أو تم إبلاغنا نحن أو أي طرف ثالث يساهم في الخدمة بإمكانية وقوعها، وتنطبق على أي ادعاءات تتعلق بالإهمال، بصرف النظر عن نوعية هذه الادعاءات أو سندها القانوني (مثل عقد، ضرر، تشريع، احتيال، أو تحريف).

14. انقطاع التيار.

شبكة Babtel عرضة للانقطاع أثناء انقطاع التيار الكهربائي. لا تتحمل Babtel مسؤولة تعويض المستخدم عن عدم توفر الشبكة أثناء أي انقطاع للتيار.

15. النظام العام #1
تخضع Babtel Internet للنظام العام رقم 1 (حيثما ينطبق ذلك)، وبناءً عليه سنقوم بتصفية حركة المرور لاستبعاد أي موضوع/محتوى محظور بموجب النظام العام #1، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، أي محتوى إباحي، أو إرهابي، أو متحيز عنصريًا.

16. الضمان المحدود.

يتم توفير المعدات، والبرامج، والخدمات من قبل Babtel أو أي طرف ثالث مساهم في الخدمة على أساس "كما هي، وكما هو متاح" دون أي ضمان من أي نوع. لا تضمن Babtel ولا أي طرف ثالث مساهم في الخدمة استخدام أو تشغيل غير متقطع أو خالي من الأخطاء للمعدات أو الخدمات، أو أن يتم تصحيح العيوب. لا تضمن Babtel ولا أي طرف ثالث مساهم في الخدمة أن أي بيانات أو ملفات مرسلة بواسطتك أو إليك سيتم إرسالها بشكل سليم، أو بدون أخطاء، أو خلال فترة زمنية معقولة. باستثناء ما تنص عليه هذه الاتفاقية صراحةً، نحن لا نقدم أي ضمان صريح فيما يتعلق بالمعدات والبرامج والخدمات، ونخلي مسؤوليتنا عن أي ضمان ضمني، سواء في الواقع أو بموجب القانون، أو الدستور أو غير ذلك، بما في ذلك أي ضمانات للملكية، وعدم الانتهاك، والقابلية للتسويق أو الملاءمة لغرض معين، أو الامتثال لمعايير معينة. لا تقدم Babtel والأطراف الثالثة المساهمة في الخدمة أي إقرارات أو موافقات فيما يتعلق بالخدمة، أو البرنامج، أو المعدات، أو أي مواد خاصة بطرف ثالث متاحة من خلال الخدمة. نحن لا نفوض أي شخص، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، موظفي Babtel، أو الوكلاء، أو المقاولين، أو الممثلين، بتقديم ضمان من أي نوع نيابة عنا، ويجب ألا تثق في أي ضمان من هذا النوع. أنت توافق على الدفاع عن Babtel والأطراف الثالثة المساهمة في الخدمة وعلى تعويضهم وحمايتهم من أي خسارة أو ضرر أو تكلفة (بما في ذلك أتعاب المحاماة) الناتجة عن انتهاكك لهذه الاتفاقية أو أي نشاط متعلق بحسابك. قد تخضع بعض المعدات أو البرامج لضمانات من طرف ثالث، والتي قد نمررها لك. وفقًا لتقديرنا الخاص، يجوز لنا استبدال المعدات والمواد المعيبة نيابة عن الشركة المصنعة التابعة لطرف ثالث، بشرط أن تلتزم بجميع إجراءات إرجاع المعدات المعمول بها.

17. متنوع.

أ. لا توجد حقوق للطرف الثالث. لا تمنح هذه الاتفاقية الحق لأي طرف ثالث بالتعويض، أو الادعاء، أو حق السداد. ب. الإجراءات الخارجة عن سيطرتنا. لن نتحمل نحن ولا أنت أي مسؤولية تجاه بعضنا البعض عن أي تأخير، أو فشل في الأداء، أو خسارة، أو ضرر بسبب الحريق، أو الانفجار، أو انقطاع التيار الكهربائي، أو الزلازل، أو البراكين، أو الفيضانات، أو عوامل الطقس، أو الإضرابات، أو الحظر، أو النزاعات العمالية، أو المدنية، أو العسكرية، أو الحروب، أو القضاء والقدر، أو أفعال أو أخطاء الناقلين أو الموردين، أو إجراءات الجهات التنظيمية أو الحكومية، أو أي أسباب أخرى خارجة عن سيطرتنا المعقولة، باستثناء أنه يتعين عليك الدفع مقابل أي خدمات مستخدمة. ت. التنازل. قد نتنازل عن كل أو جزء من حقوقنا أو واجباتنا بموجب هذه الاتفاقية دون إخطارك. إذا قمنا بذلك، فلن تكون علينا أي التزامات أخرى تجاهك. لا يجوز لك التنازل عن هذه الاتفاقية أو الخدمات دون موافقة خطية مسبقة منا. ث. قابلية الفصل. إذا تبين عدم صلاحية أي جزء من هذه الاتفاقية، فستظل بقية الاتفاقية سارية وقابلة للتنفيذ.

18. التغييرات على هذه الاتفاقية.

لا يجوز تغيير هذه الاتفاقية إلا بالطريقة المنصوص عليها في هذا القسم 16. يجوز لنا تغيير هذه الاتفاقية من وقت لآخر. فيما يتعلق بتغييرات الأسعار، سنقدم إشعارًا كما هو موضح في القسم (6e) فيما يتعلق بالتغييرات الأخرى الطارئة على الاتفاقية، وسنخطرك مسبقًا بالتغييرات عن طريق البريد الإلكتروني أو عن طريق نشر التغييرات على موقعنا http://www.baladwifi.net. إذا استمر تسجيلك في الخدمات، أو استخدامها، أو الدفع مقابلها بعد أي تغييرات في الأسعار، أو الرسوم، أو الأحكام، أو الشروط، فأنت بذلك توافق على هذه التغييرات.

19. التفويض لخدمات بطاقة الائتمان.

إذا حصلت على بطاقة ائتمانية بديلة، أو رقم حساب جديد، أو تاريخ انتهاء صلاحية جديد، فسأبلغ BABTEL فورًا بالتفاصيل الجديدة. يسري هذا التفويض على بطاقة الائتمان الجديدة. إذا تم إلغاء أو إيقاف بطاقتي الائتمانية لأي سبب من الأسباب، فسأبلغ BABTEL على الفور. يظل هذا التفويض ساريًا بالكامل حتى تتلقى BABTEL إخطارًا كتابيًا. إذا تم الخصم بالخطأ من حساب بطاقتي الائتمانية، فسوف أتلقى رصيدًا بالمبلغ المستحق بعد إبلاغ BABTEL بذلك.